Pinos en Shirakawa-gō

[ESP] En el poblado de Shirakawa-gō, en Japón, se encuentran unas casas construidas con un estilo tradicional donde destacan sus tejados hechos de paja que aíslan del agua y la nieve de forma muy eficiente. La aldea se declaró Patrimonio de la Humanidad. Gracias a ello, es un lugar muy frecuentado por turistas. Pero, como siempre pasa en estas zonas, ir a la contra de la muchedumbre hace que descubras lugares tranquilos y espectaculares. Me senté en un tronco, en un camino rodeado de altos pinos, a escuchar el viento y los grillos, omnipresentes en Japón.

[CAT] En el poblat de Shirakawa-gō, al Japó, es troben unes cases construïdes amb un estil tradicional on destaquen les teulades fetes de palla que aïllen de l’aigua i la neu de forma molt eficient. El lloc es va declarar Patrimoni de la Humanitat. Gràcies a això és un poble molt freqüentat per turistes. Però, com sempre passa en aquestes zones, cal anar a la contra de la munió fa perquè descobreixis llocs tranquils i espectaculars. Em vaig asseure en un tronc, en un camí envoltat d’alts pins, a escoltar el vent i els grills, omnipresents al Japó.

[ENG] In the town of Shirakawa-gō, in Japan, there are houses built in a traditional style where their roofs made of straw stand out, insulating them from water and snow very efficiently. The village was declared a World Heritage Site. Thanks to this, it is a place very frequented by tourists. But, as always happens in these areas, going against the crowd makes, you discover quiet and spectacular places. I sat on a log, on a path surrounded by tall pines, listening to the wind and crickets, ubiquitous in Japan.

, ,

Deja un comentario

Trending